A nagyvilág királya (Elvis daloskönyv) – 3. rész. Lángoló szerelem.
Written by Horváth Ede on 2022.01.24.
Barcs Endre, Kovács Irén: A nagyvilág királya
(Elvis daloskönyv) 100+1 Elvis dal magyarul, folytatásokban közölve.
Lángoló szerelem/Burning Love 3.rész.
A „Burning Love” egy 1972-es Elvis Presley dal, amelyet Dennis Linde írt, és eredetileg Arthur Alexander adott ki 1972-ben. Elvis Presley nagy sikert aratott a dallal, amely az 1969-es „Suspicious Minds” óta Elvis legnagyobb sikere lett az Egyesült Államokban, és az utolsó Top 10-es slágere az amerikai Hot 100 vagy poplistán.
Elvis Presley verziója 1972. augusztus 1-jén jelent meg kislemezként az „It’s a Matter of Time” című B-oldalas dallal, és a country slágerlistán a top 40-be került, a 36. helyen végzett. Elvis 1972. március 28-án vette fel az RCA hollywoodi stúdiójában. Ez volt az utolsó nagy slágere. Az elektromos gitár nyitányát és a riffeket maga Dennis Linde játszotta.
Az 1972. október 28-i héten a „Burning Love” a Billboard Hot 100 listán a 2. helyre emelkedett, az 1. helyről Chuck Berry „My Ding-a-Ling” című újdonsága tartotta vissza. A november 11-i héten azonban a Cashbox Top 40 Charts listáján az 1. helyre került, amivel immáron 20 amerikai #1 slágert ért el. A dal volt Elvis 40. és egyben utolsó Top Ten slágere a Billboard amerikai listáján. A „Steamroller Blues” 1973-ban volt az utolsó a Cashbox Charts-on, a 10. helyen tetőzött, a hatalmas sikerű Aloha Concert után. Ez volt az egyik utolsó igazi rockdala is élete utolsó éveiben; 1972 és 1977 között dalainak többsége ballada volt, és ezek közül sokan a Billboard Hot Country Singles listáján is helyet kaptak. A „Burning Love” egyike volt a kevés kivételnek, az 1974-es „Promised Land„-el együtt.
A dalt két nagyszabású produkcióban is előadta: az Elvis on Tour című koncertfilmben (amely során olvasnia kellett a szöveget, mivel a dal még új volt számára), és a későbbi Aloha from Hawaii koncerten. A dalt az 1975. április 27-i Lakeland-i délutáni és esti előadáson, valamint az ugyanezen év július 22-i Asheville-i esti előadáson is előadták ; bár 1972-től kezdve Elvis koncertjeinek listáján ritkaságszámba ment.
A dal 1972. november 1-jén a Burning Love and Hits from His Movies, Volume 2 című albumon is megjelent. Az album alcíme ellenére a rajta szereplő filmdalok egyike sem volt sláger. Az album egyetlen tényleges slágere a címadó dal, a „Burning Love” volt.
A dal újonnan felvett zenei háttérsávját 1980-ban rögzítették, és a „Guitar Man” albumra szánták. 2000-ig azonban nem adták ki.
Forrás: Wikipédia
BURNING LOVE
Lord Almighty,
I feel my temperature rising,
Higher, higher,
It’s burning through to my soul.
Girl, girl, girl
You gonna set me on fire,
My brain is flaming,
I don’t know which way to go.
Your kisses lift me higher,
Like the sweet song of a choir,
You light my morning sky
With burning love.
Ooh, ooh, ooh,
I feel my temperature rising,
Help me, I’m flaming,
I must be a hundred and nine.
Burning, burning, burning,
And nothing can cool me.
I just might turn into smoke,
But I feel fine.
‘Cause your kisses lift me higher,
Like a sweet song of a choir,
And you light my morning sky
With burning love.
It’s coming closer,
The flames are licking my body.
Won’t you help me,
I feel like I’m slipping away.
It’s hard to breath,
And my chest is a-heaving,
Lord have mercy,
I’m burning a hole where I lay.
‘Cause your kisses lift me higher,
Like the sweet song of a choir,
You light my morning sky
With burning love.
With burning love,
Ah, ah, burning love,
I’m just a hunk, a hunk of burning love,
Just a hunk, a hunk of burning love,
Just a hunk, a hunk of burning love,
Just a hunk, a hunk of burning love,
Just a hunk, a hunk of burning love,
Just a hunk, a hunk of burning love.
Lángoló szerelem
(Dennis Linde)
Hatalmas Uram,
Érzem, ahogy lázam felszökken,
Magasabbra és magasabbra,
Éget legbelül, mélyen a lelkemben.
Te lány, lány, lány,
Te gyújtottad fel tüzemet,
Agyam lángot hány,
Nem tudom, hol lelem eszemet.
Lázamat a csókjaid szítják,
Egy kórus édes dallamára
Az én hajnali egemet
Ragyogja be lángoló szerelmed.
Kérlek, kérlek, kérlek,
Érzem, lázam a magasba szökken,
Segíts nekem, lángban égek,
Lázam, már lehet úgy negyvenegy fokos.
Égek, égek, égek,
És nincs semmi, mely hűsítene,
Szép lassan talán füstté válik énem,
És mily csodás érzés ez nékem.
Mert lázamat csókjaid szítják,
Egy kórus édes dallamára
Az én hajnali egemet
Ragyogja be lángoló szerelmed.
Jő egyre közelebb és közelebb,
A lángok már mardossák testemet.
Mondd, segítségedet remélhetem?
Érzem, elveszítem a józan eszem.
A levegőt is immár nehezen veszem,
Tüdőm úgy zihál,
Kegyelmes Uram,
Lukat égetek oda, hol fekszem.
Mert lázamat csókjaid szítják,
Mint egy kórus édes dallamára
Az én hajnali egemet
Ragyogja be lángoló szerelmed.
Ah, ah, a te lángoló szerelmed,
Nem vagyok egyéb, mint lángoló szerelmi tűzgolyó,
Szerelmi tűzgolyó, szerelmi tűzgolyó,
Szerelmi tűzgolyó, szerelmi tűzgolyó,
Szerelmi tűzgolyó, szerelmi tűzgolyó.