A nagyvilág királya (Elvis daloskönyv) 47. – EZ NEM AZT JELENTI, HOGY SZERETLEK, BÉBI?

Written by on 2023.05.19.

Barcs Endre, Kovács Irén: A nagyvilág királya
(Elvis daloskönyv) 100+1 Elvis dal magyarul, folytatásokban közölve.

A nagyvilág királya (Elvis daloskönyv) 47. – EZ NEM AZT JELENTI, HOGY SZERETLEK, BÉBI?

Az „Ain’t That Loving You, BabyClyde Otis és Ivory Joe Hunter szerzeménye. A dalt elsőként Eddie Riff rögzítette 1956-ban.

1958. június 10 – én Elvis Presley is felvette, ám a nagyközönség ezt a verziót csak 1964 szeptemberében ismerhette meg, mivel kislemezként ekkor került kiadásra. A Billboard listán a 16. helyig jutott.  A kislemez túloldalán egy olasz sláger, Domenico Modugno Io,” c. dalának angol nyelvű változata, az „Ask Me” hallható.

AIN’T THAT LOVING YOU BABY?

I could ride around the world in an old oxcart
And never let another girl thrill my heart.

Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you so?

I could meet a hundred girls and have loads of fun
My huggin’ and my kissin’ belong to just one.

Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you so?

If you gave me nine lives like an alley cat
I’d give ’em all to you and never take one back.
Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you so?

I’m putting on my Sunday suit and I’m goin’ downtown
But I’ll be kissin’ your lips before the sun goes down.

Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you so?

Ain’t that loving you baby?
Ain’t that loving you so?

EZ NEM AZT JELENTI, HOGY SZERETLEK, BÉBI?

Körbeutaznám a Földet egy öreg ökrösszekéren,
És sosem hagynám, hogy más lány remegtesse meg a szívem.

Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy annyira szeretlek?

Találkozhatnék lányok százaival és jó szórakozás volna,
De az ölelésem és a csókom mégis csak egyvalakihez tartozna.

Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy annyira szeretlek?

Ha kilenc életet adnál nekem, mint egy kóbor macskának,
Mindet neked adnám, és egyet sem tartanék meg magamnak.

Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy annyira szeretlek?

Felveszem a vasárnapi öltönyömet, elmegyek a belvárosba,
De megcsókolom ajkaidat, még mielőtt lemegy a Nap.

Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy annyira szeretlek?

Ez nem azt jelenti, hogy szeretlek, bébi?
Ez nem azt jelenti, hogy annyira szeretlek?


Continue reading

Previous post

Carl Mann


Thumbnail
[There are no radio stations in the database]

A honlap további használatához a sütik használatát el kell fogadni. További információ

A süti beállítások ennél a honlapnál engedélyezett a legjobb felhasználói élmény érdekében. Amennyiben a beállítás változtatása nélkül kerül sor a honlap használatára, vagy az "Elfogadás" gombra történik kattintás, azzal a felhasználó elfogadja a sütik használatát.

Bezárás